Косматый со своей всегдашней учтивостью кинулся ему помогать. Как только Субъект вновь обрёл свободу и зрение, он с нескрываемым изумлением воззрился на своих гостей.
— Ну и ну! — воскликнул он. — Откуда вы и как сюда попали?
Ответить попыталась Бетси, поскольку Королева Анна стояла в мрачном молчании.
— Не могу точно сказать, откуда мы пришли, потому что не знаю, как называется это место, — заговорила девочка, — а попали мы сюда через Полую Трубу.
— Только прошу тебя, пожалуйста, не называй её «полой» Трубой, — раздражённо воскликнул Странный Субъект. — Если это труба, то само собой разумеется, что она полая.
— Почему? — спросила Бетси.
— Потому что так устроены все трубы. Что до этой, то она является частной собственностью, и падать в неё строго запрещено.
— Мы не нарочно, — объяснила Бетси, а Многоцветна добавила:
— Я совершенно уверена, что это Руггедо столкнул нас в эту Трубу.
— Что? Руггедо? Ты сказала — Руггедо? — вскричал Субъект, приходя в сильное возбуждение.
— Да, именно это она и сказала, — подтвердил Косматый. — Полагаю, что она права. Мы как раз шли, чтобы завоевать Короля Гномов, и по дороге неожиданно провалились в Трубу.
— Так значит вы — враги Руггедо? — спросил Странный Субъект.
— Ну, враги не враги… — Бетси не знала, как лучше ответить на этот вопрос. — Дело в том, что мы никогда его не видели. Мы, правда, собирались его завоевать, а друзья, наверное, так не поступают.
— Это верно, — согласился Странный Субъект. Некоторое время он задумчиво разглядывал чужеземцев, переводя взгляд с одного на другого, затем повернулся и бросил через плечо:
— Ладно, братья мои, костёр и клещи подождут. Лучше давайте отведём незнакомцев к Рядовому Гражданину.
— Будет сделано, Трубкинс, — ответил голос. Он звучал низко и мощно и шёл откуда-то прямо из воздуха, поскольку говорящий оставался невидимым.
Друзья вздрогнули. Даже Многоцветка так испугалась, что её лёгкие кисейные одежды затрепетали, как знамя на ветру. Косматый глубоко вздохнул и покачал головой. У Королевы Анны был очень несчастный вид. Офицеры жались друг к другу и дрожали крупной дрожью.
Через некоторое время они набрались духу и взглянули на Странного Субъекта повнимательнее. Вскоре путешественникам предстояло убедиться, что жители этой удивительной страны неотличимо похожи друг на друга, а поскольку Странный Субъект был одним из них, я попытаюсь рассказать вам, как он выглядел.
Он был весьма хорош собой, но лицо его ничего не выражало. Глаза были большие и синие, а зубы — ровные и белоснежные; кончики густых чёрных волос слегка завивались. В его внешности невозможно было обнаружить ни одного изъяна. Ярко-алая мантия без рукавов ниспадала до колен. На груди была вышита драконья голова — она казалась особенно страшной оттого, что сам Субъект был так красив. Из-под мантии высовывались голые руки и ноги: одна рука ярко-жёлтого цвета, другая — ядовито-зелёного. Одна нога — синяя, другая — розовая. Сквозь открытые сандалии виднелись ступни — обе чёрные, как сажа.
Бетси не поняла, от природы он такой или выкрашен яркой краской; пока она размышляла об этом, тот, кого назвали Трубкинсом, произнёс:
— Следуйте за мной в резиденцию. Это касается всех!
Однако тут внезапно вмешался голос:
— Смотри-ка, Трубкинс, вон ещё один, там, в фонтане.
— Боже мой! — воскликнула Бетси. — Это, наверное, Тик-Ток, он же утонет!
— В любом случае от воды его механизм испортится, — проговорил Косматый, и все дружно бросились к фонтану. Однако прежде, чем они успели подойти, невидимые руки вытащили Тик-Тока из мраморного водоёма и поставили на ноги рядом с ними. Из всех медных суставов текла вода.
— Боль-шо-е-е-спа-си-бо! — проскрипел механический человек. Лязгнули медные челюсти — больше он не сумел произнести ни слова. Он попробовал было идти, но все попытки кончились неудачей: суставы не двигались.
Беда, приключившаяся с Тик-Током, была встречена взрывами злобного хохота. Насмешки сыпались со всех сторон, и путешественники с беспокойством обнаружили, что в этой диковинной стране они окружены множеством невидимых существ. Хоть друзья их и не видели, зато слышали вполне отчётливо.
— Давайте я его заведу, — предложила Бетси. Сердце её разрывалось от жалости к Тик-Току.
— Не думаю, чтобы у него кончился завод. Его надо смазать, вот что, — отозвался Косматый.
В тот же миг перед ним оказалась маслёнка — невидимая рука сунула её прямо под нос Косматому. Он взял маслёнку и начал было смазывать Тик-Тока, как вдруг неизвестно откуда возник сильный поток тёплого воздуха. Словно стремясь помочь Косматому, он дул прямо на Тик-Тока — и вскоре Механический Человек стал совсем сухим. Он без труда произнёс: «Боль-шо-е-спа-си-бо!», и суставы его легко задвигались.
— Идите за мной! — скомандовал Трубкинс и, повернувшись, зашагал по дорожке, ведущей к замку.
— Ну что, пойдём? — неуверенно спросила Королева Анна, но тут же что-то сильно подтолкнуло её в спину, и она чуть не упала. Пришлось идти. Те из офицеров, кого мучили сомнения, после нескольких энергичных пинков тоже приняли мудрое решение двигаться вперёд — впрочем, так и не сумев понять, кто же это дрался.
Остальные пошли за Трубкинсом добровольно. Уж если они не решились лезть обратно в ужасную Трубу, надо было разумно использовать пребывание в этой неведомой стране, а самым разумным сейчас было выполнить приказание.